أخبار الأيام الأول – الإصحاحات ٤ – ٨ – أسباط إسرائيل وأنسالهم “هذا السجل عقيم جدًّا لنا من حيث الأحداث والاهتمام معًا. ومع ذلك، فإن الصخور العقيمة والصحارى الرملية تشكل جزءًا مهمًّا لا يتجزأ من الكرة الأرضية. وهكذا تشكل قوائم الأنسال هذه أجزاء ضرورية من تاريخ العناية والنعمة الإلهيتين في الحفاظ على الحق وتأسيس كنيسة المسيح. ولذلك، لن يحتقرها أحد يخاف الله أو يقلل من تقديره لها.” آدم كلارك (Adam Clarke) “هنا يُنظر إلى الأسباط والأشخاص الأفراد على أنهم يكتسبون أهمية وقيمة بالتناسب مع تعاونهم في هدف الله.” ج. كامبل مورجان (G. Campbell Morgan)

أولًا. الأسباط التي تؤلف مملكة يهوذا اللاحقة

أ) الآيات (٤:١-٢٣): نسل يهوذا.

١بَنُو يَهُوذَا: فَارَصُ وَحَصْرُونُ وَكَرْمِي وَحُورُ وَشُوبَالُ. ٢وَرَآيَا بْنُ شُوبَالَ وَلَدَ يَحَثَ، وَيَحَثُ وَلَدَ أَخُومَايَ وَلاَهَدَ. هذِهِ عَشَائِرُ الصَّرْعِيِّينَ. ٣وَهؤُلاَءِ لأَبِي عِيطَمَ: يَزْرَعِيلُ وَيَشْمَا وَيَدْبَاشُ، وَاسْمُ أُخْتِهِمْ هَصَّلَلْفُونِي. ٤وَفَنُوئِيلُ أَبُو جَدُورَ، وَعَازَرُ أَبُو حُوشَةَ. هؤُلاَءِ بَنُو حُورَ بِكْرِ أَفْرَاتَةَ أَبِي بَيْتِ لَحْمٍ. ٥وَكَانَ لأَشْحُورَ أَبِي تَقُوعَ امْرَأَتَانِ: حَلاَةُ وَنَعْرَةُ. ٦وَوَلَدَتْ لَهُ نَعْرَةُ: أَخُزَّامَ وَحَافَرَ وَالتَّيْمَانِيَّ وَالأَخَشْتَارِيَّ. هؤُلاَءِ بَنُو نَعْرَةَ. ٧وَبَنُو حَلاَةَ: صَرَثُ وَصُوحَرُ وَأَثْنَانُ. ٨وَقُوصُ وَلَدَ: عَانُوبَ وَهَصُوبِيبَةَ وَعَشَائِرَ أَخَرْحِيلَ بْنِ هَارُمَ. ٩وَكَانَ يَعْبِيصُ أَشْرَفَ مِنْ إِخْوَتِهِ. وَسَمَّتْهُ أُمُّهُ يَعْبِيصَ قَائِلَةً: «لأَنِّي وَلَدْتُهُ بِحُزْنٍ». ١٠وَدَعَا يَعْبِيصُ إِلهَ إِسْرَائِيلَ قَائِلاً: «لَيْتَكَ تُبَارِكُنِي، وَتُوَسِّعُ تُخُومِي، وَتَكُونُ يَدُكَ مَعِي، وَتَحْفَظُنِي مِنَ الشَّرِّ حَتَّى لاَ يُتْعِبُنِي». فَآتَاهُ اللهُ بِمَا سَأَلَ. ١١وَكَلُوبُ أَخُو شُوحَةَ وَلَدَ مَحِيرَ. هُوَ أَبُو أَشْتُونَ. ١٢وَأَشْتُونُ وَلَدَ بَيْتَ رَافَا وَفَاسِحَ وَتَحِنَّةَ أَبَا مَدِينَةِ نَاحَاشَ. هؤُلاَءِ أَهْلُ رَيْكَةَ. ١٣وَابْنَا قَنَازَ: عُثْنِيئِيلُ وَسَرَايَا، وَابْنُ عُثْنِيئِيلَ حَثَاثُ. ١٤وَمَعُونُوثَايُ وَلَدَ عَفْرَةَ، وَسَرَايَا وَلَدَ يُوآبَ أَبَا وَادِي الصُّنَّاعِ، لأَنَّهُمْ كَانُوا صُنَّاعًا. ١٥وَبَنُو كَالِبَ بْنِ يَفُنَّةَ: عِيرُو وَأَيْلَةُ وَنَاعِمُ. وَابْنُ أَيْلَةَ قَنَازُ. ١٦وَبَنُو يَهْلَلْئِيلَ: زِيفُ وَزِيفَةُ وَتِيرِيَّا وَأَسَرْئِيلُ. ١٧وَبَنُو عَزْرَةَ: يَثَرُ وَمَرَدُ وَعَافِرُ وَيَالُونُ. وَحَبِلَتْ بِمَرْيَمَ وَشَمَّايَ وَيِشْبَحَ أَبِي أَشْتَمُوعَ. ١٨وَامْرَأَتُهُ الْيَهُودِيَّةُ وَلَدَتْ يَارِدَ أَبَا جَدُورَ، وَحَابِرَ أَبَا سُوكُوَ، وَيَقُوثِيئِيلَ أَبَا زَانُوحَ. وَهؤُلاَءِ بَنُو بِثْيَةَ بِنْتِ فِرْعَوْنَ الَّتِي أَخَذَهَا مَرَدُ. ١٩وَبَنُو امْرَأَتِهِ الْيَهُودِيَّةِ أُخْتِ نَحَمَ: أَبِي قَعِيلَةَ الْجَرْمِيِّ وَأَشْتَمُوعَ الْمَعْكِيِّ. ٢٠وَبَنُو شِيمُونَ: أَمْنُونُ وَرِنَّةُ بْنُ حَانَانَ، وَتِيلُونُ. وَابْنَا يِشْعِي: زُوحَيْتُ وَبَنْزُوحَيْتُ. ٢١بَنُو شِيلَةَ بْنِ يَهُوذَا: عِيرُ أَبُو لَيْكَةَ، وَلَعْدَةُ أَبُو مَرِيشَةَ، وَعَشَائِرِ بَيْتِ عَامِلِي الْبَزِّ مِنْ بَيْتِ أَشْبَيْعَ، ٢٢وَيُوقِيمُ، وَأَهْلُ كَزِيبَا، وَيُوآشُ وَسَارَافُ، الَّذِينَ هُمْ أَصْحَابُ مُوآبَ وَيَشُوبِي لَحْمٍ. وَهذِهِ الأُمُورُ قَدِيمَةٌ. ٢٣هؤُلاَءِ هُمُ الْخَزَّافُونَ وَسُكَّانُ نَتَاعِيمَ وَجَدِيرَةَ. أَقَامُوا هُنَاكَ مَعَ الْمَلِكِ لِشُغْلِهِ.

١. بَنُو يَهُوذَا: بما أن التركيز في سلاسل الأنساب هنا ينصب على سلالة داود الحاكمة، فإن من المنطقي أن يُدرَج سبط يَهُوذَا أولًا.

• “توقَّع عزرا من قرّائه أن يدركوا (من ١ أخبار ٢: ٥، ١٨، ٥٠) أن المنحدرين الخمسة من يهوذا، من فارص إلى شويال، لم يكونوا إخوة، بل أجيالًا متعاقبة. ولهذا لا بد أن ’كَرْمِي‘ خطأ في النسخ بدلًا من كالب.” باين (Payne)

٢. وَكَانَ يَعْبِيصُ أَشْرَفَ مِنْ إِخْوَتِهِ: يعبيص هو أحد الأشخاص الأكثر إثارة في العهد القديم رغم أنه ذُكِر بإيجاز شديد. ولا نعرف عنه شيئًا إلا من خلال هذا النص ومن مدينة عشائر الكتبة التي سُمِّيت باسمه (١ أخبار ٢: ٥٥).

• “بينما ننشغل بالأشخاص المرتبطين بالإدارة الحكومية وسير الأحداث المؤدية إلى القضايا العالمية، من خلال هذه الأنساب وعبْر كل التاريخ، فإنه أمر منعش أن توقفنا قصة رجل واحد أخذ احتياجه إلى الله مباشرة، فحصل على جواب نعمة الله.” مورجان (Morgan)

• “من بين هذه الروايات، يخبرنا الكتاب المقدس أن يعبيص كان أشرف من إخوته. كان من نفس الأصل والنسب. لم يكن لديه تميُّز من حيث نُبل الولادة أو الألقاب الأرضية. ففي هذين الأمرين، كان على قدم المساواة مع إخوته. لكن الله يخبرنا أن يعبيص كان أشرف منهم جميعًا. فلماذا؟ لأنه صلى، لأنه خدم خالقه، ولأنه عاش ليصنع الخير بين الناس. ولهذا تلقّى الكرامة التي تأتي من الله.” كلارك (Clarke)

٣. سَمَّتْهُ أُمُّهُ يَعْبِيصَ: ارتبط اسمه بالألم أو الحزن. ولسبب ما – ربما كانت هنالك ظروف محيطة بولادته – سمّته أمه هكذا. وبسبب الأهمية القوية المرتبطة بفكرة الاسم في الثقافة العبرية، ارتبطت فكرة الألم بيعبيص، ربما بشكل خاص أثناء نشأته.

٤. وَدَعَا يَعْبِيصُ إِلَهَ إِسْرَائِيلَ: كان يعبيص مكرَّمًا. ونحن لا نعرف عنه إلاّ القليل إضافة إلى أنه كان رجل صلاة، وأن صلاته قد استُجيبت. وتتمثل إحدى طرق الحصول على الكرامة في ملكوت الله في الصلاة، لا في الطموح والإنجاز. وكان ليعبيص أربع طِلبات أساسية في صلاته.

• أولًا، صلّى يعبيص أن يكون مبارَكًا حقًّا: لَيْتَكَ تُبَارِكُنِي. هنالك أشخاص كثيرون مبارَكون، لكنهم ليسوا مبارَكين حقًّا، أي أن لديهم شيئًا يمثّل بركة (مثل العائلة، أو الخلاص، أو الثروة، أو الصيت، أو الصحة، أو الأمان). لكن، وبسبب عدم الرضا الأساسي في حياتهم، فإنهم غير مباركين حقًّا.

• وأسوأ من ذلك، تنقلب البركات أحيانًا إلى لعنة عندما نجعلها وثنًا. ولهذا نرى حكمة يعبيص العظيمة في صلاته.

• وبنفس الطريقة، فإن أشياء كثيرة تبدو لعنات من الخارج ينتهي بها الأمر لتكون بركات حقًّا.

• صلى يعبيص أن يوسّع الله تخومه: وَتُوَسِّعُ تُخُومِي. ويتفق كل المفسرين القدامى تقريبًا مع ما يقوله ماثيو بوله (Matthew Poole) على أن يعبيص دعا إله إسرائيل “بينما كان يقوم بخدمة عظيمة محفوفة بالخطر،” وبشكل خاص غزو أرض كنعان. ولهذا، عندما صلى: وَتُوَسِّعُ تُخُومِي، كان يطلب من الله: “اطرد هؤلاء الكنعانيين الأشرار الملعونين الذين أمرتَنا باجتثاثهم. ولهذا، فإني أتوسل إليك متوقّعًا البركة في تنفيذ أمرك.” بوله (Poole)

• يقتبس آدم كلارك (Adam Clarke) ترجمة كلدانية لهذه الصلاة تقول: وَتُوَسِّعُ تُخُومِي بتلاميذ. ويشير هذا (لكن لا يُثْبت)، إلى جانب مدينة الكتبة المرتبطة بيعبيص، إلى أن رغبته في المزيد من الأراضي لم تكن هي استئصال الأشرار فحسب، بل أيضًا تعزيز التقوى من خلال تكاثر التلاميذ.

• طلب يعبيص أن تكون يد الرب معه: وَتَكُونُ يَدُكَ مَعِي. “يد الرب تعبير كتابي يدل على قوة الله وحضوره في حياة شعبه (انظر يشوع ٤: ٢٤ وإشعياء ٥٩: ١).” ويلكنسون (Wilkinson)

• يُستخدم تعبير ’يد الرب‘ مرات كثيرة في العهد القديم، وغالبًا بمعنى سلبي، أي بمعنى أن تكون يد الرب ضد شخص ما في دينونة. لكن يعبيص يصلي هنا أن تكون يد الرب معه.

• كتب صاحب المزمور في مزمور ٧٧: ١٠ ’هذَا مَا يُعِلُّنِي: تَغَيُّرُ يَمِينِ الْعَلِيِّ.‘ وهنا صلى يعبيص مقدَّمًا لشيء ليتذكره لاحقًا – أن يرى يد الله معه الآن.

• طلب يعبيص أن يُحفظ من الشَّرِّ حتى لا يعاني من الألم بسبب هذا الشر (حَتَّى لاَ يُتْعِبُنِي). “استخدم هذا التعبير في تلميح إلى اسمه الذي يدل على الحزن. لا تدعني أختبر الحزن الذي ينطوي عليه اسمي، وهو الحزن الذي أستحقه على خطيّتي.” بوله (Poole)

• في هذا، أدرك يعبيص الشر الموجود في العالم. ولا شك أن سبب هذا هو أنه عانى ألمًا كثيرًا في حياته.

• في هذا، أدرك يعبيص أنه احتاج إلى الله ليحفظه من الشر.

• في هذا، أدرك يعبيص أن يد الرب يمكن أن تحوّل الشر والألم في حياته.

٥. فَآتَاهُ اللهُ بِمَا سَأَلَ: وبطبيعة الحال، فإن هذا هو مقياس الصلاة الفعّالة – أن يستجيب لها الله من السماء (مع السماح بأن تكون “لا” أو “انتظر” استجابة أيضًا). لكن عندما نكون قريبين من قلب الله، ونصلي الأشياء المهمة له في الملكوت، فإننا نتوقع أن يستجيب الله لصلواتنا (١ يوحنا ٥: ١٤).

• “إذا أخذنا طبيعة يعبيص الأخلاقية وسلوكه من زاوية الترجمة الكلدانية، فلن ننظر إليه كرجل تقي، وحريص، ومهتم بعمق بخيره وبخير عائلته فحسب، بل سنراه أيضًا كرجل محب للخير يعمل لأجل مصلحة الآخرين، وبشكل خاص من أجل التعليم الديني للشباب. لقد أسس مدارس تَعَلَّم فيها الشباب والجيل الصاعد معرفة مفيدة، وبشكل خاص معرفة الله. وكان لديه تلاميذ مقسَّمون إلى ثلاث طبقات تَمَيَّزوا بحماستهم في عبادة الله، وبانقيادهم إلى الاستماع إلى نصائح معلميهم وتعليماتهم، وبتثمينها، وبتقواهم العميق، ورغبتهم في أن ينتجوا ثمار الروح. وقد حلَّ عليهم روح النبوّة، أي روح الصلاة والتضرُّع.” كلارك (Clarke)

• “أيها القارئ، اقتدِ بسلوك هذا الإسرائيلي الجدير لكي تشترك في بركاته.” كلارك (Clarke)

٦. وَهَؤُلَاءِ بَنُو بِثْيَةَ بِنْتِ فِرْعَوْنَ الَّتِي أَخَذَهَا مَرَدُ: “زوجة مَرَد المقصودة هنا هي بثية (١ أخبار ٤: ١٨). ويمكن لهويتها كابنة فرعون أن يحدد هذا الحدث أثناء تَغَرُّب إسرائيل المبكر في مصر (قبل ١٨٠٠ قبل الميلاد). ويرجّح أن هذا الاتحاد كان ممكنًا بسبب مكانة يوسف.” باين (Payne)

٧. هَؤُلَاءِ هُمُ الْخَزَّافُونَ وَسُكَّانُ نَتَاعِيمَ وَجَدِيرَةَ. أَقَامُوا هُنَاكَ مَعَ الْمَلِكِ لِشُغْلِهِ: بما أن التركيز الواسع لهذه الإصحاحات هو الإشارة إلى سبط يهوذا، وبشكل خاص عائلة داود، يتلقى هؤلاء الرجال اهتمامًا خاصًّا لأنهم عملوا مع الملك وأقاموا (عاشوا) معه. وقد ألقى تشارلز سبيرجن (Charles Spurgeon) عظة رائعة حول هذه الآية مقدمًا أربع نقاط تحت عنوان ’الملك وعمله.‘

• لدى مَلِكنا أنواع مختلفة من الخدام. إذ لديه جنود، وحراس (مراقبون)، ومبشرون، وكتبة، وموسيقيون، وخدم منازل، وبُستانيّون. ولهذا ينبغي أن نثمن الخدام المختلفين ونفهم ونثمّن مكاننا في الخدمة.

• يتوجب على كل الذين يقيمون معه أن يعملوا. “لم يعيشوا في خير الملك وفضل الملك لكي يجلسوا بلا عمل. لكنهم سكنوا هناك من أجل عمله. ولا أعرف إن كان كل من يدعو سيدي ’يا رب‘ استوعب هذه الفكرة. وأظن أحيانًا أن بعض أعضاء كنائسنا يتخيلون قضية المسيح كعربة قطار، وأنهم يفضّلون أن يجلسوا في مقعد في مقصورة في الدرجة المتميزة.” سبيرجن (Spurgeon)

• ينبغي لأولئك الذين يعملون من أجل الملك أن يقيموا (يعيشوا) معه. “والآن، لدى الذين يعيشون مع يسوع المسيح نوع من الأبجدية السرية بينهم وبينه. ففي أحيان كثيرة، عندما يفعل المؤمن الشيء الصواب… هل تعرف لماذا كانت لديه هذه المقدرة الخاصة؟ لأنه عاش مع سيده، وعرف ما لا تعرفه أنت. لقد عرف معنى عيني سيده، وقد وجّهته هاتان العينان.” سبيرجن (Spurgeon)

• نحن نعمل من أجل الملك. “فبعد أن قبلت المسيح، عليك أن تخرج وتنطلق لتخدمه. مُدَّ يدًا فارغة، وبشيء من الإيمان اقبل المسيح، ثم اذهب واخدمه، وسيباركك الرب من الآن وإلى الأبد.” سبيرجن (Spurgeon)

ب) الآيات (٢٤:٤-٤٣): نسل شمعون.

٢٤بَنُو شِمْعُونَ: نَمُوئِيلُ وَيَامِينُ وَيَرِيبُ وَزَارَحُ وَشَاوُلُ، ٢٥وَابْنُهُ شَلُّومُ وَابْنُهُ مِبْسَامُ وَابْنُهُ مِشْمَاعُ. ٢٦وَبَنُو مِشْمَاعَ: حَمُوئِيلُ ابْنُهُ، زَكُّورُ ابْنُهُ، شِمْعِي ابْنُهُ. ٢٧وَكَانَ لِشِمْعِي سِتَّةَ عَشَرَ ابْنًا وَسِتُّ بَنَاتٍ. وَأَمَّا إِخْوَتُهُ فَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ بَنُونَ كَثِيرُونَ، وَكُلُّ عَشَائِرِهِمْ لَمْ يَكْثُرُوا مِثْلَ بَنِي يَهُوذَا. ٢٨وَأَقَامُوا فِي بِئْرِ سَبْعٍ وَمُولاَدَةَ وَحَصَرِ شُوعَالَ ٢٩وَفِي بِلْهَةَ وَعَاصِمَ وَتُولاَدَ ٣٠وَفِي بَتُوئِيلَ وَحُرْمَةَ وَصِقْلَغَ ٣١وَفِي بَيْتِ مَرْكَبُوتَ وَحَصَرِ سُوسِيمَ وَبَيْتِ بِرْئِي وَشَعَرَايِمَ. هذِهِ مُدُنُهُمْ إِلَى حِينَمَا مَلَكَ دَاوُدُ. ٣٢وَقُرَاهُمْ: عِيطَمُ وَعَيْنٌ وَرِمُّونُ وَتُوكَنُ وَعَاشَانُ، خَمْسُ مُدُنٍ. ٣٣وَجَمِيعُ قُرَاهُمُ الَّتِي حَوْلَ هذِهِ الْمُدُنِ إِلَى بَعْل. هذِهِ مَسَاكِنُهُمْ وَأَنْسَابُهُمْ. ٣٤وَمَشُوبَابُ وَيَمْلِيكُ وَيُوشَا بْنُ أَمَصْيَا، ٣٥وَيُوئِيلُ وَيَاهُو بْنُ يُوشِبْيَا بْنِ سَرَايَا بْنِ عَسِيئِيلَ، ٣٦وَأَلِيُوعِينَايُ وَيَعْقُوبَا وَيَشُوحَايَا وَعَسَايَا وَعَدِيئِيلُ وَيَسِيمِيئِيلُ وَبَنَايَا ٣٧وَزِيزَا بْنُ شِفْعِي بْنِ أَلُّونَ بْنِ يَدَايَا بْنِ شِمْرِي بْنِ شَمْعِيَا. ٣٨هؤُلاَءِ الْوَارِدُونَ بِأَسْمَائِهِمْ رُؤَسَاءُ فِي عَشَائِرِهِمْ وَبُيُوتِ آبَائِهِمِ امْتَدُّوا كَثِيرًا، ٣٩وَسَارُوا إِلَى مَدْخَلِ جَدُورَ إِلَى شَرْقِيِّ الْوَادِي لِيُفَتِّشُوا عَلَى مَرْعًى لِمَاشِيَتِهِمْ. ٤٠فَوَجَدُوا مَرْعًى خَصِبًا وَجَيِّدًا، وَكَانَتِ الأَرْضُ وَاسِعَةَ الأَطْرَافِ مُسْتَرِيحَةً وَمُطْمَئِنَّةً، لأَنَّ آلَ حَامَ سَكَنُوا هُنَاكَ فِي الْقَدِيمِ. ٤١وَجَاءَ هؤُلاَءِ الْمَكْتُوبَةُ أَسْمَاؤُهُمْ فِي أَيَّامِ حَزَقِيَّا مَلِكِ يَهُوذَا. وَضَرَبُوا خِيَمَهُمْ وَالْمَعُونِيِّينَ الَّذِينَ وُجِدُوا هُنَاكَ وَحَرَّمُوهُمْ إِلَى هذَا الْيَوْمِ، وَسَكَنُوا مَكَانَهُمْ لأَنَّ هُنَاكَ مَرْعًى لِمَاشِيَتِهِمْ. ٤٢وَمِنْهُمْ، مِنْ بَنِي شِمْعُونَ، ذَهَبَ إِلَى جَبَلِ سَعِيرَ خَمْسُ مِئَةِ رَجُل، وَقُدَّامَهُمْ فَلَطْيَا وَنَعْرِيَا وَرَفَايَا وَعُزِّيئِيلُ بَنُو يِشْعِي. ٤٣وَضَرَبُوا بَقِيَّةَ الْمُنْفَلِتِينَ مِنْ عَمَالِيقَ، وَسَكَنُوا هُنَاكَ إِلَى هذَا الْيَوْمِ.

١. بَنُو شِمْعُونَ… هَذِهِ مَسَاكِنُهُمْ: قام شمعون ولاوي، ابنا يعقوب، بذبح رجال مدينة شكيم (تكوين ٣٤: ٢٤-٣٠؛ ٤٩: ٥-٧)، ولهذا لُعِنا بالتشتُّت. ولهذا لم يكن لسبط شمعون مقاطعة خاصة به، باستثناء هذه المدن والقرى والمساكن.

• “مُنِح سبط شمعون أراضي في فلسطين، لكن ضِمن الأجزاء الجنوبية القاحلة من يهوذا (يشوع ١٩: ١-٩؛ انظر ١٥: ٢٦، ٢٨-٣٢)، وقام بحملة مشتركة مع سبط يهوذا في غزوها (قضاة ١: ٣).” باين (Payne)

• “لأنه بعد تقسيم مملكة سليمان في ٩٣٠ قبل الميلاد، انتقلت عناصر من شمعون إلى الشمال، أو تبنّت الممارسات الدينية هناك (انظر ضمّ بئر السبع إلى جانب مزارات أفرايم التي تُدان في عاموس ٥: ٥)…. واصل شمعونيون آخرون حياة شبه بدوية في مناطق منعزلة أمْكَنَ لهم أن يحتلوها، مثل تلك المذكورة في ختام هذا الإصحاح.” باين (Payne)

• “سلسلة النسب هذه مختلفة تمامًا عن تلك الواردة في تكوين ٤٦: ١٠ وعدد ٢٦: ١٢. وقد يكون هذا بسبب وجود شخص يحمل عدة أسماء – قائمة تحمل اسمًا، وقائمة تحمل اسمًا آخر، وما إلى ذلك. والتوفيق أمر مستحيل، ومجرد محاولة ذلك أمر غير مُجدٍ.” كلارك (Clarke)

٢. وَأَمَّا إِخْوَتُهُ فَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ بَنُونَ كَثِيرُونَ، وَكُلُّ عَشَائِرِهِمْ لَمْ يَكْثُرُوا مِثْلَ بَنِي يَهُوذَا: تشير بيانات التعداد في بداية سفر العدد ونهايته إلى أن سكان سبط شمعون انخفضوا بشكل جذري أثناء سنوات البرية في زمن الخروج. إذ كانوا من بين أكبر الأسباط في البداية، ومن بين أصغرهم في النهاية.

• “من هذا السبط جاء ذاك الزاني الوقح زِمري (سفر العدد ٢٥)، وكذلك يهوذا الإسخريوطي، كما يؤكد جيروم.” تراب (Trapp)

ثانيًا. أسباط إسرائيل الذين استقروا شرق نهر الأردن

أ) الآيات (١:٥-١٠): نسل رَأُوبين.

١وَبَنُو رَأُوبَيْنَ بِكْرِ إِسْرَائِيلَ. لأَنَّهُ هُوَ الْبِكْرُ، وَلأَجْلِ تَدْنِيسِهِ فِرَاشَ أَبِيهِ، أُعْطِيَتْ بَكُورِيَّتُهُ لِبَنِي يُوسُفَ بْنِ إِسْرَائِيلَ، فَلَمْ يُنْسَبْ بِكْرًا. ٢لأَنَّ يَهُوذَا اعْتَزَّ عَلَى إِخْوَتِهِ وَمِنْهُ الرَّئِيسُ، وَأَمَّا الْبَكُورِيَّةُ فَلِيُوسُفَ. ٣بَنُو رَأُوبَيْنَ بِكْرِ إِسْرَائِيلَ: حَنُوكُ وَفَلُّو وَحَصْرُونُ وَكَرْمِي. ٤بَنُو يُوئِيلَ: ابْنُهُ شَمْعِيَا، وَابْنُهُ جُوجُ، وَابْنُهُ شِمْعِي، ٥وَابْنُهُ مِيخَا، وَابْنُهُ رَآيَا، وَابْنُهُ بَعْلٌ، ٦وَابْنُهُ بَئِيرَةُ الَّذِي سَبَاهُ تَغْلَثُ فَلْنَاسَرَ مَلِكُ أَشُّورَ. هُوَ رَئِيسُ الرَّأُوبَيْنِيِّينَ. ٧وَإِخْوَتُهُ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ فِي الانْتِسَابِ حَسَبَ مَوَالِيدِهِمِ: الرَّئِيسُ يَعِيئِيلُ وَزَكَرِيَّا، ٨وَبَالِعُ بْنُ عَزَازَ بْنِ شَامِعَ بْنِ يُوئِيلَ الَّذِي سَكَنَ فِي عَرُوعِيرَ حَتَّى إِلَى نَبُوَ وَبَعْلِ مَعُونَ. ٩وَسَكَنَ شَرْقًا إِلَى مَدْخَلِ الْبَرِّيَّةِ مِنْ نَهْرِ الْفُرَاتِ، لأَنَّ مَاشِيَتَهُمْ كَثُرَتْ فِي أَرْضِ جِلْعَادَ. ١٠وَفِي أَيَّامِ شَاوُلَ عَمِلُوا حَرْبًا مَعَ الْهَاجَرِيِّينَ فَسَقَطُوا بِأَيْدِيهِمْ وَسَكَنُوا فِي خِيَامِهِمْ فِي جَمِيعِ جِهَاتِ شَرْقِ جِلْعَادَ.

١. وَبَنُو رَأُوبَيْنَ بِكْرِ إِسْرَائِيلَ. لِأَنَّهُ هُوَ الْبِكْرُ، وَلِأَجْلِ تَدْنِيسِهِ فِرَاشَ أَبِيهِ، أُعْطِيَتْ بَكُورِيَّتُهُ لِبَنِي يُوسُفَ بْنِ إِسْرَائِيلَ: يجيب هذا على السؤال: ’إن كان رأوبين هو البكر، فلماذا لا يُدرج اسمه أولًا؟‘ والسبب هو الخطية المذكورة في هذه الآية، وهي التي نزعت أهليته لأن يكون الأول بين أبناء إسرائيل (يعقوب).

٢. وَفِي أَيَّامِ شَاوُلَ عَمِلُوا حَرْبًا مَعَ الْهَاجَرِيِّينَ: “كان الهاجريون قبائل متنقلة، أو سينيين من العرب. كانوا أشخاصًا يعيشون في خيام بلا مساكن ثابتة، وتألفت مساكنهم من الماشية. وقد أباد نسل رأوبين الهاجريين هؤلاء، واستولوا على ممتلكاتهم وخيامهم، وسكنوا مكانهم.” كلارك (Clarke)

ب) الآيات (١١:٥-٢٢): نسل جاد.

١١وَبَنُو جَادَ سَكَنُوا مُقَابِلَهُمْ فِي أَرْضِ بَاشَانَ حَتَّى إِلَى سَلْخَةَ. ١٢يُوئِيلُ الرَّأْسُ، وَشَافَاطُ ثَانِيهِ، وَيَعْنَايُ وَشَافَاطُ فِي بَاشَانَ. ١٣وَإِخْوَتُهُمْ حَسَبَ بُيُوتِ آبَائِهِمْ: مِيخَائِيلُ وَمَشُلاَّمُ وَشَبَعُ وَيُورَايُ وَيَعْكَانُ وَزِيعُ وَعَابِرُ. سَبْعَةٌ. ١٤هؤُلاَءِ بَنُو أَبِيحَايِلَ بْنِ حُورِيَ بْنِ يَارُوحَ بْنِ جِلْعَادَ بْنِ مِيخَائِيلَ بْنِ يَشِيشَايَ بْنِ يَحْدُوَ بْنِ بُوزٍ. ١٥وَأَخِي بْنُ عَبْدِئِيلَ بْنِ جُونِي رَئِيسُ بَيْتِ آبَائِهِمْ. ١٦وَسَكَنُوا فِي جِلْعَادَ فِي بَاشَانَ وَقُرَاهَا، وَفِي جَمِيعِ مَسَارِحِ شَارُونَ عِنْدَ مَخَارِجِهَا. ١٧جَمِيعُهُمُ انْتَسَبُوا فِي أَيَّامِ يُوثَامَ مَلِكِ يَهُوذَا، وَفِي أَيَّامِ يَرُبْعَامَ مَلِكِ إِسْرَائِيلَ. ١٨بَنُو رَأُوبَيْنَ وَالْجَادِيُّونَ وَنِصْفُ سِبْطِ مَنَسَّى مِنْ بَنِي الْبَأْسِ، رِجَالٌ يَحْمِلُونَ التُّرْسَ وَالسَّيْفَ وَيَشُدُّونَ الْقَوْسَ وَمُتَعَلِّمُونَ الْقِتَالَ، أَرْبَعَةٌ وَأَرْبَعُونَ أَلْفًا وَسَبْعُ مِئَةٍ وَسِتُّونَ مِنَ الْخَارِجِينَ فِي الْجَيْشِ. ١٩وَعَمِلُوا حَرْبًا مَعَ الْهَاجَرِيِّينَ وَيَطُورَ وَنَافِيشَ وَنُودَابَ، ٢٠فَانْتَصَرُوا عَلَيْهِمْ. فَدُفِعَ لِيَدِهِمِ الْهَاجَرِيُّونَ وَكُلُّ مَنْ مَعَهُمْ لأَنَّهُمْ صَرَخُوا إِلَى اللهِ فِي الْقِتَالِ، فَاسْتَجَابَ لَهُمْ لأَنَّهُمُ اُتَّكَلُوا عَلَيْهِ. ٢١وَنَهَبُوا مَاشِيَتَهُمْ: جِمَالَهُمْ خَمْسِينَ أَلْفًا، وَغَنَمًا مِئَتَيْنِ وَخَمْسِينَ أَلْفًا، وَحَمِيرًا أَلْفَيْنِ. وَسَبَوْا أُنَاسًا مِئَةَ أَلْفٍ. ٢٢لأَنَّهُ سَقَطَ قَتْلَى كَثِيرُونَ، لأَنَّ الْقِتَالَ إِنَّمَا كَانَ مِنَ اللهِ. وَسَكَنُوا مَكَانَهُمْ إِلَى السَّبْيِ.

١. لِأَنَّهُمْ صَرَخُوا إِلَى اللهِ فِي الْقِتَالِ: كما فعل رجال داود ما دعاه الله إلى فعله، وضعوا ثقتهم فيه في وسط المعركة. ولأنهم وضعوا ثقتهم فيه، فقد خلّصهم الله في المعركة.

• يعلّق تراب (Trapp) على ’صَرَخُوا إِلَى اللهِ فِي الْقِتَالِ‘: “كذلك فعل يعبيص (١ أخبار الأيام ٤)، ويهوشافاط (٢ أخبار الأيام ٢٠)، والفيلق الهادر، وملك السويد الراحل الذي صلى قبل معركة لوتزن العظيمة، حيث سقط: ’يسوع، اضمنْ أن تكون معيني القوي هذا اليوم. وأعطني الشجاعة لأقاتل من أجل شرف اسمك.‘ وكانت تمثل الصلاة وحدها أقوى قطعة يحملها من سلاحه الكامل.”

٢. وَسَبَوْا أُنَاسًا مِئَةَ أَلْفٍ. لِأَنَّهُ سَقَطَ قَتْلَى كَثِيرُونَ، لِأَنَّ الْقِتَالَ إِنَّمَا كَانَ مِنَ اللهِ: يصف هذا حروب الدينونة التي دعا الله إسرائيل إلى شنّها على الكنعانيين عند مجيئهم إلى أرض الموعد.

• “كانت هذه حرب إبادة للحالة السياسية للشعب، وهو أمر لا يمكن أن يبرره إلا توجيه خاص من الله. ولا يمكن أن يقدم الله توجيهًا كهذا ضد أي شعب ما لم تكن كأس إثمهم ممتلئة. إذ كان الهاجريون ممتلئين بعبادة الأوثان (انظر ١ أخبار الأيام ٥: ٢٥).” كلارك (Clarke)

ج) الآيات (٢٣:٥-٢٦): نسل سبط منسّى الشرقي.

٢٣وَبَنُو نِصْفِ سِبْطِ مَنَسَّى سَكَنُوا فِي الأَرْضِ وَامْتَدُّوا مِنْ بَاشَانَ إِلَى بَعْلِ حَرْمُونَ وَسَنِيرَ وَجَبَلِ حَرْمُونَ. ٢٤وَهؤُلاَءِ رُؤُوسُ بُيُوتِ آبَائِهِمْ: عَافَرُ وَيَشْعِي وَأَلِيئِيلُ وَعَزْرِيئِيلُ وَيَرْمِيَا وَهُودَوْيَا وَيَحْدِيئِيلُ رِجَالٌ جَبَابِرَةُ بَأْسٍ وَذَوُو اسْمٍ وَرُؤُوسٌ لِبُيُوتِ آبَائِهِمْ. ٢٥وَخَانُوا إِلهَ آبَائِهِمْ وَزَنَوْا وَرَاءَ آلِهَةِ شُعُوبِ الأَرْضِ الَّذِينَ طَرَدَهُمُ الرَّبُّ مِنْ أَمَامِهِمْ. ٢٦فَنَبَّهَ إِلهُ إِسْرَائِيلَ رُوحَ فُولَ مَلِكِ أَشُّورَ وَرُوحَ تَغْلَث فَلْنَاسَرَ مَلِكِ أَشُّورَ، فَسَبَاهُمُ، الرَّأُوبَيْنِيِّينَ وَالْجَادِيِّينَ وَنِصْفَ سِبْطِ مَنَسَّى، وَأَتَى بِهِمْ إِلَى حَلَحَ وَخَابُورَ وَهَارَا وَنَهْرِ جُوزَانَ إِلَى هذَا الْيَوْمِ.

١. رِجَالٌ جَبَابِرَةُ بَأْسٍ وَذَوُو اسْمٍ وَرُؤُوسٌ لِبُيُوتِ آبَائِهِمْ: كان هؤلاء المستوطنون شرقي نهر الأردن من سبط منسّى رجالًا أقوياء جسورين. ولم تعكس رغبتهم في الاستيطان شرقي نهر الأردن رغبة شريرة من جانبهم.

٢. وَخَانُوا إِلَهَ آبَائِهِمْ وَزَنَوْا وَرَاءَ آلِهَةِ شُعُوبِ الْأَرْضِ: رغم البداية الجيدة لسبط منسى الشرقي، إلا أن الأمر انتهى بهم هكذا. بدا أنّ بُعدهم عن حياة إسرائيل بشكل عام، والحياة الروحية للأُمة بشكل خاص أَضْعف تكريسهم لله وقوّى انجذابهم إلى آلِهَةِ شُعُوبِ الْأَرْضِ.

• “تصف الآيات المتبقية من الإصحاح الخامس حملة عسكرية مشتركة مبكرة (الآيات ١٨-٢٢ مع إسهاب للآية ١٠) – حيث كافأ الله إيمانهم وصلواتهم بانتصار عظيم على الإسماعيليين – وترحيلهم لاحقًا إلى أشور (الآيتان ٢٥-٢٦) نتيجة للارتداد الجماعي.” باين (Payne)

ثالثًا. سبط لاوي

أ) الآيات (١:٦-٣٠): نسل لاوي.

١بَنُو لاَوِي: جَرْشُونُ وَقَهَاتُ وَمَرَارِي. ٢وَبَنُو قَهَاتَ: عَمْرَامُ وَيِصْهَارُ وَحَبْرُونُ وَعُزِّيئِيلُ. ٣وَبَنُو عَمْرَامَ: هَارُونُ وَمُوسَى وَمَرْيَمُ. وَبَنُو هَارُونَ: نَادَابُ وَأَبِيهُو وَأَلِيعَازَارُ وَإِيثَامَارُ. ٤أَلِعَازَارُ وَلَدَ فِينَحَاسَ، وَفِينَحَاسُ وَلَدَ أَبِيشُوعَ، ٥وَأَبِيشُوعُ وَلَدَ بُقِّيَ، وَبُقِّي وَلَدَ عُزِّيَ، ٦وَعُزِّي وَلَدَ زَرَحْيَا، وَزَرَحْيَا وَلَدَ مَرَايُوثَ، ٧وَمَرَايُوثُ وَلَدَ أَمَرْيَا، وَأَمَرْيَا وَلَدَ أَخِيطُوبَ، ٨وَأَخِيطُوبُ وَلَدَ صَادُوقَ، وَصَادُوقُ وَلَدَ أَخِيمَعَصَ، ٩وَأَخِيمَعَصُ وَلَدَ عَزَرْيَا، وَعَزَرْيَا وَلَدَ يُوحَانَانَ، ١٠وَيُوحَانَانُ وَلَدَ عَزَرْيَا، وَهُوَ الَّذِي كَهَنَ فِي الْبَيْتِ الَّذِي بَنَاهُ سُلَيْمَانُ فِي أُورُشَلِيمَ، ١١وَعَزَرْيَا وَلَدَ أَمَرْيَا، وَأَمَرْيَا وَلَدَ أَخِيطُوبَ، ١٢وَأَخِيطُوبُ وَلَدَ صَادُوقَ، وَصَادُوقُ وَلَدَ شَلُّومَ، ١٣وَشَلُّومُ وَلَدَ حِلْقِيَّا، وَحِلْقِيَّا وَلَدَ عَزَرْيَا، ١٤وَعَزَرْيَا وَلَدَ سَرَايَا، وَسَرَايَا وَلَدَ يَهُوصَادَاقَ، ١٥وَيَهُوصَادَاقُ سَارَ فِي سَبْيِ الرَّبِّ يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ بِيَدِ نَبُوخَذْنَاصَّرَ. ١٦بَنُو لاَوِي: جَرْشُومُ وَقَهَاتُ وَمَرَارِي. ١٧وَهذَانِ اسْمَا ابْنَيْ جَرْشُومَ: لِبْنِي وَشِمْعِي. ١٨وَبَنُو قَهَاتَ: عَمْرَامُ وَيِصْهَارُ وَحَبْرُونُ وَعُزِّيئِيلُ. ١٩وَابْنَا مَرَارِي: مَحْلِي وَمُوشِي. فَهذِهِ عَشَائِرُ اللاَّوِيِّينَ حَسَبَ آبَائِهِمْ. ٢٠لِجَرْشُومَ: لِبْنِي ابْنُهُ، وَيَحَثُ ابْنُهُ، وَزِمَّةُ ابْنُهُ، ٢١وَيُوآخُ ابْنُهُ، وَعِدُّو ابْنُهُ، وَزَارَحُ ابْنُهُ، وَيَأَثْرَايُ ابْنُهُ. ٢٢بَنُو قَهَاتَ: عَمِّينَادَابُ ابْنُهُ، وَقُورَحُ ابْنُهُ، وَأَسِّيرُ ابْنُهُ، ٢٣وَأَلْقَانَةُ ابْنُهُ، وَأَبِيأَسَافُ ابْنُهُ، وَأَسِّيرُ ابْنُهُ، ٢٤وَتَحَثُ ابْنُهُ، وَأُورِيئِيلُ ابْنُهُ، وَعُزِّيَّا ابْنُهُ، وَشَاوُلُ ابْنُهُ. ٢٥وَابْنَا أَلْقَانَةَ: عَمَاسَايُ وَأَخِيمُوتُ، ٢٦وَأَلْقَانَةُ. بَنُو أَلْقَانَةَ: صُوفَايُ ابْنُهُ، وَنَحَثُ ابْنُهُ، ٢٧وَأَلِيآبُ ابْنُهُ، وَيَرُوحَامُ ابْنُهُ، وَأَلْقَانَةُ ابْنُهُ. ٢٨وَابْنَا صَمُوئِيلَ: الْبِكْرُ وَشْنِي ثُمَّ أَبِيَّا. ٢٩بَنُو مَرَارِي: مَحْلِي، وَلِبْنِي ابْنُهُ، وَشِمْعِي ابْنُهُ، وَعُزَّةُ ابْنُهُ، ٣٠وَشِمْعَى ابْنُهُ، وَحَجِيَّا ابْنُهُ، وَعَسَايَا ابْنُهُ.

١. بَنُو لَاوِي: يَذّكر هذا الإصحاح نسل لَاوِي وهَارُون. وكان لسبط لاوي بأكمله مكانة خاصة في إسرائيل، حيث كان مكرَّسًا لخدمة الله بشكل عام. وضِمن سبط لاوي، كانت هنالك عائلة كهنوتية منحدرة من هَارُون. ولهذا فإن كل الكهنة كانوا لاويين، لكن لم يكن كل اللاويين كهنة.

• “لوحظ أن أنساب لاوي أكثر تفصيلًا وصحةً من أي سبط آخر. ولعل هذا برهان آخر على أن الكاتب كان كاهنًا، وأن لديه تعاطفًا كبيرًا مع الكهنة. وقد حرص على تقديم أنساب العائلات اللاوية (الكهنوتية) من أكثر الجداول صحّة. فبوجود مثل هذه الجداول، يمكننا أن نفترض أنه كان على دراية وثيقة بموضوعه.” كلارك (Clarke)

• وكما سبق أن رأينا، فإن شمعون ولاوي لُعِنا بالتشتت بسبب مذبحة رجال شكيم (تكوين ٣٤: ٢٤-٣٠؛ ٤٩: ٥-٧). وفي واقع الأمر، قام الله نفسه بتقسيم سبطي شمعون ولاوي وتشتيتهما بين إسرائيل. لكن الطريقة التي حدث بها هذا كانت مختلفة لكل سبط. فقد ذاب سبط شمعون بشكل فعّال بسبب عدم أمانته، وتم استيعابه في منطقة سبط يهوذا. وتبعثر سبط لاوي أيضًا، لكن بسبب أمانة هذا السبط أثناء تمرد العجل الذهبي (خروج ٣٢: ٢٦-٢٨) تبعثر السبط كبركة على أمة إسرائيل كلها. لقد تبعثر كلاهما، لكن بَعْثرة أحدهما كان نعمة، بينما كانت بعثرة الآخر لعنة.

٢. الْبَيْتِ الَّذِي بَنَاهُ سُلَيْمَانُ فِي أُورُشَلِيمَ: “دُعي هذا لتمييزه عن الهيكل الثاني الذي بُني أو الذي كان قيد الإنشاء أثناء كتابة أخبار الأيام.” بوله (Poole)

٣. سَارَ فِي سَبْيِ الرَّبِّ يَهُوذَا وَأُورُشَلِيمَ بِيَدِ نَبُوخَذْنَاصَّرَ: ووفقًا للنمط، رأى الكاتب المؤرخ يد الله حتى في المأساة العظيمة التي أصابت يهوذا في وقت كتابة أخبار الأيام. فلم تكن الإمبراطورية البابلية هي التي حملت سكان يهوذا وأورشليم إلى السبي. بل الرب هو الذي فعل هذا.

ب) الآيات (٣١:٦-٤٨): الموسيقيون في بيت الرب.

٣١وَهؤُلاَءِ هُمُ الَّذِينَ أَقَامَهُمْ دَاوُدُ عَلَى الْغِنَاءِ فِي بَيْتِ الرَّبِّ بَعْدَمَا اسْتَقَرَّ التَّابُوتُ. ٣٢وَكَانُوا يَخْدِمُونَ أَمَامَ مَسْكَنِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ بِالْغِنَاءِ إِلَى أَنْ بَنَى سُلَيْمَانُ بَيْتَ الرَّبِّ فِي أُورُشَلِيمَ، فَقَامُوا عَلَى خِدْمَتِهِمْ حَسَبَ تَرْتِيبِهِمْ. ٣٣وَهؤُلاَءِ هُمُ الْقَائِمُونَ مَعَ بَنِيهِمْ. مِنْ بَنِي الْقَهَاتِيِّينَ: هَيْمَانُ الْمُغَنِّي ابْنُ يُوئِيلَ بْنِ صَمُوئِيلَ ٣٤بْنِ أَلْقَانَةَ بْنِ يَرُوحَامَ بْنِ إِيلِيئِيلَ بْنِ تُوحَ ٣٥بْنِ صُوفَ بْنِ أَلْقَانَةَ بْنِ مَحَثَ بْنِ عَمَاسَايَ ٣٦بْنِ أَلْقَانَةَ بْنِ يُوئِيلَ بْنِ عَزَرْيَا بْنِ صَفَنْيَا ٣٧بْنِ تَحَثَ بْنِ أَسِّيرَ بْنِ أَبِيَاسَافَ بْنِ قُورَحَ ٣٨بْنِ يِصْهَارَ بْنِ قَهَاتَ بْنِ لاَوِي بْنِ إِسْرَائِيلَ. ٣٩وَأَخُوهُ آسَافُ الْوَاقِفُ عَنْ يَمِينِهِ. آسَافُ بْنُ بَرَخْيَا بْنِ شِمْعِي ٤٠بْنِ مِيخَائِيلَ بْنِ بَعَسِيَا بْنِ مَلْكِيَا ٤١بْنِ أَثْنَايَ بْنِ زَارَحَ بْنِ عَدَايَا ٤٢بْنِ أَيْثَانَ بْنِ زِمَّةَ بْنِ شِمْعِي ٤٣بْنِ يَحَثَ بْنِ جَرْشُومَ بْنِ لاَوِي. ٤٤وَبَنُو مَرَارِي إِخْوَتُهُمْ عَنِ الْيَسَارِ. أَيْثَانُ بْنُ قِيشِي بْنِ عَبْدِي بْنِ مَلُّوخَ ٤٥بْنِ حَشَبْيَا بْنِ أَمَصْيَا بْنِ حِلْقِيَّا ٤٦بْنِ أَمْصِي بْنِ بَانِي بْنِ شَامِرَ ٤٧بْنِ مَحْلِي بْنِ مُوشِي بْنِ مَرَارِي بْنِ لاَوِي. ٤٨وَإِخْوَتُهُمُ اللاَّوِيُّونَ مُقَامُونَ لِكُلِّ خِدْمَةِ مَسْكَنِ بَيْتِ اللهِ.

١. وَهَؤُلَاءِ هُمُ الَّذِينَ أَقَامَهُمْ دَاوُدُ عَلَى يَدِ الْغِنَاءِ فِي بَيْتِ الرَّبِّ بَعْدَمَا اسْتَقَرَّ التَّابُوتُ: يوصف دخول تابوت العهد الدرامي إلى أورشليم في كل من ٢ صموئيل ٦ و١ أخبار الأيام ١٥-١٦.

• يبيّن تعيين داود لهؤلاء الرجال كمسؤولين على خدمة الترنيم أن عبادة الله الموسيقية مهمة، وأنها جديرة بالاهتمام، وأنه ينبغي تنظيمها. وفي واقع الأمر، يقال على وجه التحديد إنهم قَامُوا عَلَى خِدْمَتِهِمْ حَسَبَ تَرْتِيبِهِمْ.

• ربما يمكن القول إن المزاج الفنّي يقاوم التنظيم، وإنه أمر ممكن بالفعل أن تكون منظمًا بشكل زائد وجامدًا بشكل زائد، رافضًا السماح بالمرونة الملائمة في الروح القدس. غير أن التنظيم والترتيب يبقيان جزءًا من خدمة الموسيقى.

وَكَانُوا يَخْدِمُونَ أَمَامَ مَسْكَنِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ بِالْغِنَاءِ: كانوا يعبدون بالموسيقى. فكانت الموسيقى خدمتهم. إذ كانت خدمة مقدسة أمام الرب وجديرة بالتكريس والعمل الجاد.

٢. هَيْمَانُ الْمُغَنِّي: يُذكر هذا الاسم عدة مرات في ما يتعلق بخدمة الهيكل في أيام داود وسليمان (١ أخبار الأيام ١٥: ١٧-١٩؛ ١٦: ٤١-٤٢؛ ٢٥: ١-٧؛ ٢ أخبار الأيام ٥: ١٢-١٣). وكان جزءًا مهمًّا من الاحتفالات المرتبطة بإحضار تابوت العهد إلى أورشليم وتكريس الهيكل.

• يُنسب المزمور ٨٨ إلى هيمان: تَسْبِيحَةٌ. مَزْمُورٌ لِبَنِي قُورَحَ. لِإِمَامِ الْمُغَنِّينَ عَلَى «الْعُودِ» لِلْغِنَاءِ – قَصِيدَةٌ لِهَيْمَانَ الْأَزْرَاحِيِّ.

• يُظهر المزمور ٨٨ رجلًا على دراية بالحزن والضيق. “قَدْ شَبِعَتْ مِنَ الْمَصَائِبِ نَفْسِي” (مزمور ٨٨: ٣)، “صِرْتُ كَرَجُلٍ لَا قُوَّةَ لَهُ” (٨٨: ٤)، “عَلَيَّ اسْتَقَرَّ غَضَبُكَ” (٨٨: ٧). وتأتي بعض أحلى الأغاني من أعمق حزن.

• يبيّن لنا المزمور ٨٨ أيضًا رجلًا أخذ حزنه إلى الله: “أَمَّا أَنَا فَإِلَيْكَ يَا رَبُّ صَرَخْتُ، وَفِي الْغَدَاةِ صَلَاتِي تَتَقَدَّمُكَ” (٨٨: ١٣). فليس هذا مزمورًا ممتلئًا بالثقة بالنفس أو الانتصار، لكن التيار التحتي للثقة بالله والالتجاء إليه يجري عبر ترنيمة الحزن هذه.

٣. وَأَخُوهُ آسَافُ الْوَاقِفُ عَنْ يَمِينِهِ: جعلت شراكة آساف مع هيمان إياه واحدًا من أعظم قادة العبادة الجماعيين في التاريخ.

• هذا هو أول ذِكر لآساف في الكتاب المقدس. وأمّا آساف المذكور في ٢ ملوك ١٨: ١٨ و ١٨: ٣٧ فهو رجل مختلف. وكان لآساف المذكور هنا تأثير واسع وطويل الأمد بين شعب الله.

• تذكر ١ أخبار الأيام ١٥: ١٧-١٩ آساف كمغنٍّ زميل لهيمان وإيثان.

• تذكر ١ أخبار الأيام ١٦: ٥ آساف بصفته الرئيس في احتفالات إحضار تابوت العهد إلى أورشليم.

• تقول ١ أخبار الأيام ١٦: ٧ إن داود سلّم مزمورًا لآساف وإخوته في ذلك الاحتفال. ومن الواضح أن داود كتب المزمور وقام آساف وإخوته بأدائه.

• تقول ١ أخبار الأيام ١٦: ٣٧ إنه عُهِد إلى آساف بمسؤولية الخدمة اليومية أمام تابوت العهد عندما أُحضر إلى أورشليم في زمن داود.

• تقول ١ أخبار الأيام ٢٥: ٦ إن آساف ويدّوثون وهيمان خدموا تحت سلطة الملك داود.

• تشير ٢ أخبار الأيام ٢٠: ١٤ و١٩: ١٣ إلى أن تأثير آساف استمر إلى ما بعد موته، حيث صار يُعرف قادة العبادة والموسيقيون بعده بأنهم أبناء آساف حتى أيام عزرا (عزرا ٢: ٤١؛ ٣: ١٠؛ نحميا ٧: ٤٤؛ ١١: ١٧ و ٢٢).

• يُنسب ١٢ مزمورًا إلى آساف (المزمور ٥٠، والمزامير ٧٣-٨٣).

٤. مُقَامُونَ لِكُلِّ خِدْمَةِ مَسْكَنِ بَيْتِ اللهِ: خدم اللاويون الله بكل طريقة ممكنة تقريبًا، عمليًّا وروحيًّا معًا. وكل نوع من الخدمة مهم وثمين لدى الله.

ج ) الآيات (٤٩:٦-٥٣): عائلة هارون.

٤٩وَأَمَّا هَارُونُ وَبَنُوهُ فَكَانُوا يُوقِدُونَ عَلَى مَذْبَحِ الْمُحْرَقَةِ وَعَلَى مَذْبَحِ الْبَخُورِ مَعَ كُلِّ عَمَلِ قُدْسِ الأَقْدَاسِ، وَلِلتَّكْفِيرِ عَنْ إِسْرَائِيلَ حَسَبَ كُلِّ مَا أَمَرَ بِهِ مُوسَى عَبْدُ اللهِ. ٥٠وَهؤُلاَءِ بَنُو هَارُونَ: أَلِعَازَارُ ابْنُهُ، وَفِينَحَاسُ ابْنُهُ، وَأَبِيشُوعُ ابْنُهُ، ٥١وَبُقِّي ابْنُهُ، وَعُزِّي ابْنُهُ، وَزَرَحْيَا ابْنُهُ، ٥٢وَمَرَايُوثُ ابْنُهُ، وَأَمَرْيَا ابْنُهُ، وَأَخِيطُوبُ ابْنُهُ، ٥٣وَصَادُوقُ ابْنُهُ، وَأَخِيمَعَصُ ابْنُهُ.

١. وَأَمَّا هَارُونُ وَبَنُوهُ فَكَانُوا يُوقِدُونَ عَلَى مَذْبَحِ الْمُحْرَقَةِ: انحدر الكهنة من هارون، ومن هارون وحده. فكان هو، وأبناؤه، ونسله الوحيدين المخوّلين بتقديم الذبائح على المذبح.

٢. وَلِلتَّكْفِيرِ عَنْ إِسْرَائِيلَ: لا يستطيع أن يصنع الكفارة إلا كاهن مخوَّل. ورغم أن يسوع لم ينحدر من هارون، إلاّ أنه كان كاهنًا مخوَّلًا حسب رتبة ملكيصادق، لا رتبة هارون (عبرانيين ٧).

٣. وَهَؤُلَاءِ بَنُو هَارُونَ: لا نجد هنا اسمي ابنَي هارون العاصيين، ناداب وأبيهو اللذين دِينا على جلب نار غريبة في عبادة فاسدة إلى المذبح (لاويين ١٠).

د) الآيات (٥٤:٦-٨١): مدن اللاويين وأراضيهم المشتركة.

٥٤وَهذِهِ مَسَاكِنُهُمْ مَعَ ضِيَاعِهِمْ وَتُخُومِهِمْ: لِبَنِي هَارُونَ، لِعَشِيرَةِ الْقَهَاتِيِّينَ لأَنَّهُ لَهُمْ كَانَتِ الْقُرْعَةُ. ٥٥وَأَعْطَوْهُمْ حَبْرُونَ فِي أَرْضِ يَهُوذَا وَمَسَارِحَهَا حَوَالَيْهَا. ٥٦وَأَمَّا حَقْلُ الْمَدِينَةِ وَدِيَارُهَا فَأَعْطَوْهَا لِكَالَبَ بْنِ يَفُنَّةَ. ٥٧وَأَعْطَوْا لِبَنِي هَارُونَ مُدُنَ الْمَلْجَإِ حَبْرُونَ وَلِبْنَةَ وَمَسَارِحَهَا، وَيَتِّيرَ وَأَشْتَمُوعَ وَمَسَارِحَهَا ٥٨وَحِيلَيْنَ وَمَسَارِحَهَا، وَدَبِيرَ وَمَسَارِحَهَا، ٥٩وَعَاشَانَ وَمَسَارِحَهَا، وَبَيْتَشَمْسَ وَمَسَارِحَهَا. ٦٠وَمِنْ سِبْطِ بَنْيَامِينَ جَبْعَ وَمَسَارِحَهَا، وَعَلْمَثَ وَمَسَارِحَهَا، وَعَنَاثُوثَ وَمَسَارِحَهَا. جَمِيعُ مُدُنِهِمْ ثَلاَثَ عَشَرَةَ مَدِينَةً حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ. ٦١وَلِبَنِي قَهَاتَ الْبَاقِينَ مِنْ عَشِيرَةِ السِّبْطِ مِنْ نِصْفِ السِّبْطِ، نِصْفِ مَنَسَّى، بِالْقُرْعَةِ عَشَرُ مُدُنٍ. ٦٢وَلِبَنِي جَرْشُومَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ. مِنْ سِبْطِ يَسَّاكَرَ وَمِنْ سِبْطِ أَشِيرَ وَمِنْ سِبْطِ نَفْتَالِي وَمِنْ سِبْطِ مَنَسَّى فِي بَاشَانَ ثَلاَثَ عَشَرَةَ مَدِينَةً. ٦٣لِبَنِي مَرَارِي حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ مِنْ سِبْطِ رَأُوبَيْنَ وَمِنْ سِبْطِ جَادَ وَمِنْ سِبْطِ زَبُولُونَ بِالْقُرْعَةِ اثْنَتَا عَشَرَةَ مَدِينَةً. ٦٤فَأَعْطَى بَنُو إِسْرَائِيلَ اللاَّوِيِّينَ الْمُدُنَ وَمَسَارِحَهَا. ٦٥وَأَعْطَوْا بِالْقُرْعَةِ مِنْ سِبْطِ يَهُوذَا وَمِنْ سِبْطِ بَنِي شِمْعُونَ وَمِنْ سِبْطِ بَنِي بَنْيَامِينَ هذِهِ الْمُدُنَ الَّتِي سَمَّوْهَا بِأَسْمَاءٍ. ٦٦وَبَعْضُ عَشَائِرِ بَنِي قَهَاتَ كَانَتْ مُدُنُ تُخُمِهِمْ مِنْ سِبْطِ أَفْرَايِمَ. ٦٧وَأَعْطَوْهُمْ مُدُنَ الْمَلْجَإِ: شَكِيمَ وَمَسَارِحَهَا فِي جَبَلِ أَفْرَايِمَ، وَجَازَرَ وَمَسَارِحَهَا، ٦٨وَيَقْمَعَامَ وَمَسَارِحَهَا، وَبَيْتَ حُورُونَ وَمَسَارِحَهَا، ٦٩وَأَيَّلُونَ وَمَسَارِحَهَا، وَجَتَّ رِمُّونَ وَمَسَارِحَهَا. ٧٠وَمِنْ نِصْفِ سِبْطِ مَنَسَّى: عَانِيرَ وَمَسَارِحَهَا، وَبِلْعَامَ وَمَسَارِحَهَا، لِعَشِيرَةِ بَنِي قَهَاتَ الْبَاقِينَ. ٧١لِبَنِي جَرْشُومَ مِنْ نِصْفِ سِبْطِ مَنَسَّى: جُولاَنُ فِي بَاشَانَ وَمَسَارِحَهَا، وَعَشْتَارُوتُ وَمَسَارِحَهَ. ٧٢وَمِنْ سِبْطِ يَسَّاكَرَ: قَادَشُ وَمَسَارِحَهَا، وَدَبَرَةُ وَمَسَارِحَهَا، ٧٣وَرَامُوتُ وَمَسَارِحَهَا، وَعَانِيمُ وَمَسَارِحَهَا. ٧٤وَمِنْ سِبْطِ أَشِيرَ: مَشْآلُ وَمَسَارِحَهَا، وَعَبْدُونُ وَمَسَارِحَهَا، ٧٥وَحُقُوقُ وَمَسَارِحَهَا، وَرَحُوبُ وَمَسَارِحَهَا. ٧٦وَمِنْ سِبْطِ نَفْتَالِي: قَادَشُ فِي الْجَلِيلِ وَمَسَارِحَهَا، وَحَمُّونُ وَمَسَارِحَهَا، وَقَرْيَتَايِمُ وَمَسَارِحَهَا. ٧٧لِبَنِي مَرَارِي الْبَاقِينَ مِنْ سِبْطِ زَبُولُونَ: رِمُّونُو وَمَسَارِحَهَا، وَتَابُورُ وَمَسَارِحَهَا. ٧٨وَفِي عَبْرِ أُرْدُنِّ أَرِيحَا شَرْقِيَّ الأُرْدُنِّ، مِنْ سِبْطِ رَأُوبَيْنَ: بَاصَرُ فِي الْبَرِّيَّةِ وَمَسَارِحَهَا، وَيَهْصَةُ وَمَسَارِحَهَا، ٧٩وَقَدِيمُوتُ وَمَسَارِحَهَا، وَمَيْفَعَةُ وَمَسَارِحَهَا. ٨٠وَمِنْ سِبْطِ جَادَ: رَامُوتُ فِي جِلْعَادَ وَمَسَارِحَهَا، وَمَحَنَايِمُ وَمَسَارِحَهَا، ٨١وَحَشْبُونُ وَمَسَارِحَهَا، وَيَعْزِيرُ وَمَسَارِحَهَا.

١. وَهَذِهِ مَسَاكِنُهُمْ مَعَ ضِيَاعِهِمْ وَتُخُومِهِمْ: حسب سفر العدد ١٨: ٢٠-٢٤، لم يكن لدى سبط لاوي أراضٍ مثل الأسباط الآخرين. فقد كان ميراثهم هو الرب والعشور التي كان يأتي بها شعب الله.

٢. وَأَعْطَوْهُمْ حَبْرُونَ فِي أَرْضِ يَهُوذَا وَمَسَارِحَهَا حَوَالَيْهَا: وحسب هذا النمط، تمّ “رشّ” اللاويين عبر أرض إسرائيل بإعطائهم مدنًا في أرض مختلفة من أراضي الأسباط الأخرى، مدنًا مع الأراضي المشتركة المحيطة بها (عدد ٣٥: ١-٨).

رابعًا. أسباط إسرائيل الأخرى

أ) الآيات (١:٧-٥): نسل يسّاكر.

١وَبَنُو يَسَّاكَرَ: تُولاَعُ وَفُوَّةُ وَيَاشُوبُ وَشِمْرُونُ أَرْبَعَةٌ. ٢وَبَنُو تُولاَعَ: عُزِّي وَرَفَايَا وَيَرِيئِيلُ وَيَحَمَايُ وَيِبْسَامُ وَشَمُوئِيلُ رُؤُوسُ بَيْتِ أَبِيهِمْ تُولاَعَ جَبَابِرَةُ بَأْسٍ حَسَبَ مَوَالِيدِهِمْ. كَانَ عَدَدُهُمْ فِي أَيَّامِ دَاوُدَ اثْنَيْنِ وَعِشْرِينَ أَلْفًا وَسِتَّ مِئَةٍ. ٣وَابْنُ عُزِّي يَزْرَحْيَا. وَبَنُو يَزْرَحْيَا: مِيخَائِيلُ وَعُوبَدْيَا وَيُوئِيلُ وَيِشِّيَّا. خَمْسَةٌ، كُلُّهُمْ رُؤُوسٌ. ٤وَمَعَهُمْ حَسَبَ مَوَالِيدِهِمْ وَبُيُوتِ آبَائِهِمْ جُيُوشُ أَجْنَادِ الْحَرْبِ سِتَّةٌ وَثَلاَثُونَ أَلْفًا، لأَنَّهُمْ كَثَّرُوا النِّسَاءَ وَالْبَنِينَ. ٥وَإِخْوَتُهُمْ حَسَبَ كُلِّ عَشَائِرِ يَسَّاكَرَ جَبَابِرَةُ بَأْسٍ، سَبْعَةٌ وَثَمَانُونَ أَلْفًا مُجْمَلُ انْتِسَابِهِمْ.

١. جُيُوشُ أَجْنَادِ الْحَرْبِ سِتَّةٌ وَثَلَاثُونَ أَلْفًا: “بالنسبة ليزرحيا وأبنائه الأربعة، حتى مع أنهم ’كَثَّرُوا النِّسَاءَ وَالْبَنِينَ،‘ يبدو من غير المحتمل أن يكون لديهم سِتَّةٌ وَثَلَاثُونَ أَلْفًا من المحاربين، كما هو الحال مع العدد الإجمالي (١ أخبار الأيام ٧: ٢-٥) لـ ١٤٥.٦٠٠ لسبط واحد فقط من الإثني عشر سبطًا. ويبدو أن هذا أول نص من تسعة نصوص في أخبار الأيام حيث يفضَّل أن تُقرأ الألف (elep) على أنها رئيس أو قائد (allup).” باين (Payne)

ب) الآيات (٦:٧-١٢): نسل بنيامين.

٦لِبَنْيَامِينَ: بَالَعُ وَبَاكَرُ وَيَدِيعَئِيلُ. ثَلاَثَةٌ. ٧وَبَنُو بَالَعَ: أَصْبُونُ وَعُزِّي وَعَزِّيئِيلُ وَيَرِيمُوثُ وَعَيْرِي. خَمْسَةٌ. رُؤُوسُ بُيُوتِ آبَاءٍ جَبَابِرَةُ بَأْسٍ، وَقَدِ انْتَسَبُوا اثْنَيْنِ وَعِشْرِينَ أَلْفًا وَأَرْبَعَةً وَثَلاَثِينَ. ٨وَبَنُو بَاكَرَ: زَمِيرَةُ وَيُوعَاشُ وَأَلِيعَزَرُ وَأَلْيُوعِينَايُ وَعُمْرِي وَيَرِيمُوثُ وَأَبِيَّا وَعَنَاثُوثُ وَعَلاَمَثُ. كُلُّ هؤُلاَءِ بَنُو بَاكَرَ. ٩وَانْتِسَابُهُمْ حَسَبَ مَوَالِيدِهِمْ رُؤُوسُ بُيُوتِ آبَائِهِمْ جَبَابِرَةُ بَأْسٍ عِشْرُونَ أَلْفًا وَمِئَتَانِ. ١٠وَابْنُ يَدِيعَئِيلُ بَلْهَانُ، وَبَنُو بَلْهَانَ: يَعِيشُ وَبَنْيَامِينُ وَأَهُودُ وَكَنْعَنَةُ وَزَيْتَانُ وَتَرْشِيشُ وَأَخِيشَاحَرُ. ١١كُلُّ هؤُلاَءِ بَنُو يَدِيعِئِيلَ حَسَبَ رُؤُوسِ الآبَاءِ جَبَابِرَةُ الْبَأْسِ سَبْعَةَ عَشَرَ أَلْفًا وَمِئَتَانِ مِنَ الْخَارِجِينَ فِي الْجَيْشِ لِلْحَرْبِ. ١٢وَشُفِّيمُ وَحُفِّيمُ ابْنَا عَيْرَ، وَحُوشِيمُ بْنُ أَحِيرَ.

١. أَهُودُ: هذا هو القائد الشهير لإسرائيل المذكور في سفر القضاة ٣: ١٢-٣٠.

٢. بْنُ أَحِيرَ: يفضّل مفسّرون كثيرون أن يترجَم هذا إلى ’أبناء أحير،‘ على أن هذه إشارة مقنّعة إلى سبط دان الذي لا يظهر في قائمة الأنساب هنا لولا ذلك.

• “أبناء أحير – لكن المتبحّرين يأخذون كلمة ’أحير‘ العبرية على أنها اسم عام وليس اسمًا صحيحًا، ويترجمون التعبير إلى ’ابن آخر‘ أو ’ابن عائلة أخرى‘ أو ’ابن سبط آخر‘ للإشارة إلى سبط دان بطريقة ذكية.” بوله (Poole)

• هنالك أربعة أمور على الأقل تدعم فكرة أن هذه إشارة مقنّعة إلى سبط دان:

• يُذكر حُوشِيم على أنه ابن دان في سفر التكوين ٤٦: ٢٣.

• تذكر الآية التالية (١ أخبار الأيام ٧: ١٣) أبناء بِلْهَةَ التي كانت أُمًّا لكل من دان ونَفْتَالِي المذكور في نفس الآية.

• ولولا ذلك، لتمّ استبعاد نسل دان كلّيًّا من هذه الأنساب.

• كان الكُتّاب العبرانيون يستخدمون أحيانًا كلمة ’آخر‘ (أحير) للإشارة إلى “شيء مقيت يترفّعون عن تسميته. فعندما يشيرون إلى خنزير – وهو نجس جدًّا ومقيت – فإنهم يشيرون إليه على أنه ’شيء آخر.‘” بوله (Poole)

• “يتوجب أن نتذكر أن سبط دان جعلوا أنفسهم وذِكراهم سيئة السمعة بسبب عبادتهم الشنيعة للأوثان، وهي عبادة بدأت بهم في إسرائيل واستمرت أطول فترة في ذلك السبط – سفر القضاة ١٨.” بوله (Poole)

ج) الآية (١٣:٧): نسل نفتالي.

١٣بَنُو نَفْتَالِي: يَحْصِيئِيلُ وَجُونِي وَيَصَرُ وَشَلُّومُ، بَنُو بِلْهَةَ.

د) الآيات (١٤:٧-١٩): سبط منسّى الغربي.

١٤بَنُو مَنَسَّى: إِشْرِيئِيلُ، الَّذِي وَلَدَتْهُ سُرِّيَّتُهُ الأَرَامِيَّةُ. وَلَدَتْ مَاكِيرَ أَبَا جِلْعَادَ. ١٥وَمَاكِيرُ اتَّخَذَ امْرَأَةً أُخْتَ حُفِّيمَ وَشُفِّيمَ وَاسْمُهَا مَعْكَةُ. وَاسْمُ ابْنِهِ الثَّانِي صَلُفْحَادُ. وَكَانَ لِصَلُفْحَادَ بَنَاتٌ. ١٦وَوَلَدَتْ مَعْكَةُ امْرَأَةُ مَاكِيرَ ابْنًا وَدَعَتِ اسْمَهُ فَرَشَ، وَاسْمُ أَخِيهِ شَارَشُ، وَابْنَاهُ أُولاَمُ وَرَاقَمُ. ١٧وَابْنُ أُولاَمَ بَدَانُ. هؤُلاَءِ بَنُو جِلْعَادَ بْنِ مَاكِيرَ بْنِ مَنَسَّى. ١٨وَأُخْتُهُ هَمُّولَكَةُ وَلَدَتْ إِيشْهُودَ وَأَبِيعَزَرَ وَمَحْلَةَ. ١٩وَكَانَ بَنُو شَمِيدَاعَ: أَخِيَانَ وَشَكِيمَ وَلِقْحِي وَأَنِيعَامَ.

١. وَكَانَ لِصَلُفْحَادَ بَنَاتٌ (فقط): إن صلفحاد هو المذكور في سفر العدد ٢٦: ٣٣ و٢٧: ١-١١ و٣٦: ١-١٢ عندما طُرحت مسألة حقوق النساء في الميراث على موسى.

• هـ) الآيات (٢٠:٧-٢٩): نسل أفرايم.

٢٠وَبَنُو أَفْرَايِمَ: شُوتَالَحُ وَبَرَدُ ابْنُهُ، وَتَحَثُ ابْنُهُ، وَأَلِعَادَا ابْنُهُ، وَتَحَثُ ابْنُهُ، ٢١وَزَابَادُ ابْنُهُ، وَشُوتَالَحُ ابْنُهُ وَعَزَرُ وَأَلِعَادُ، وَقَتَلَهُمْ رِجَالُ جَتَّ الْمَوْلُودُونَ فِي الأَرْضِ لأَنَّهُمْ نَزَلُوا لِيَسُوقُوا مَاشِيَتَهُمْ. ٢٢وَنَاحَ أَفْرَايِمُ أَبُوهُمْ أَيَّامًا كَثِيرَةً وَأَتَى إِخْوَتُهُ لِيُعَزُّوهُ. ٢٣وَدَخَلَ عَلَى امْرَأَتِهِ فَحَبِلَتْ وَوَلَدَتِ ابْنًا، فَدَعَا اسْمَهُ بَرِيعَةَ، لأَنَّ بَلِيَّةً كَانَتْ فِي بَيْتِهِ. ٢٤وَبِنْتُهُ شِيرَةُ. وَقَدْ بَنَتْ بَيْتَ حُورُونَ السُّفْلَى وَالْعُلْيَا وَأُزَّيْنَ شِيرَةَ. ٢٥وَرَفَحُ ابْنُهُ، وَرَشَفُ، وَتَلَحُ ابْنُهُ، وَتَاحَنُ ابْنُهُ، ٢٦وَلَعْدَانُ ابْنُهُ، وَعَمِّيهُودُ ابْنُهُ، وَأَلِيشَمَعُ ابْنُهُ، ٢٧وَنُونُ ابْنُهُ، وَيَهُوشُوعُ ابْنُهُ. ٢٨وَأَمْلاَكُهُمْ وَمَسَاكِنُهُمْ: بَيْتُ إِيلَ وَقُرَاهَا، وَشَرْقًا نَعَرَانُ، وَغَرْبًا جَازَرُ وَقُرَاهَا، وَشَكِيمُ وَقُرَاهَا، إِلَى غَزَّةَ وَقُرَاهَا. ٢٩وَلِجِهَةِ بَنِي مَنَسَّى بَيْتُ شَانَ وَقُرَاهَا، وَتَعْنَكُ وَقُرَاهَا، وَمَجِدُّو وَقُرَاهَا، وَدُورُ وَقُرَاهَا. فِي هذِهِ سَكَنَ بَنُو يُوسُفَ بْنِ إِسْرَائِيلَ.

١. بَنُو أَفْرَايِمَ: “اشتهر الأفرايميون بثروتهم، وقوتهم، وإقدامهم. لكنهم اشتهروا أيضًا بوقاحتهم، وكبريائهم، وميلهم إلى المشاجرة.” تراب (Trapp)

و) الآيات (٣٠:٧-٤٠): نسل آشير.

٣٠بَنُو أَشِيرَ: يَمْنَةُ وَيِشْوَةُ وَيِشْوِي وَبَرِيعَةُ وَسَارَحُ أُخْتُهُمْ. ٣١وَابْنَا بَرِيعَةَ: حَابِرُ وَمَلْكِيئِيلُ. هُوَ أَبُو بِرْزَاوَثَ. ٣٢وَحَابِرُ وَلَدَ يَفْلِيطَ وَشُومَيْرَ وَحُوثَامَ وَشُوعَا أُخْتَهُمْ. ٣٣وَبَنُو يَفْلِيطَ: فَاسَكُ وَبِمْهَالُ وَعَشْوَةُ. هؤُلاَءِ بَنُو يَفْلِيطَ. ٣٤وَبَنُو شَامَرَ: آخِي وَرُهْجَةُ وَيَحُبَّةُ وَأَرَامُ. ٣٥وَبَنُو هِيلاَمَ أَخِيهِ: صُوفَحُ وَيَمْنَاعُ وَشَالَشُ وَعَامَالُ. ٣٦وَبَنُو صُوفَحَ: سُوحُ وَحَرَنْفَرُ وَشُوعَالُ وَبِيرِي وَيَمْرَةُ ٣٧وَبَاصِرُ وَهُودُ وَشَمَّا وَشِلْشَةُ وَيِثْرَانُ وَبَئِيرَا. ٣٨وَبَنُو يَثَرَ: يَفُنَّةُ وَفِسْفَةُ وَأَرَا. ٣٩وَبَنُو عُلاَّ: آرَحُ وَحَنِيئِيلُ وَرَصِيَا. ٤٠كُلُّ هؤُلاَءِ بَنُو أَشِيرَ رُؤُوسُ بُيُوتِ آبَاءٍ مُنْتَخَبُونَ جَبَابِرَةُ بَأْسٍ، رُؤُوسُ الرُّؤَسَاءِ وَانْتِسَابُهُمْ فِي الْجَيْشِ فِي الْحَرْبِ، عَدَدُهُمْ مِنَ الرِّجَالِ سِتَّةٌ وَعِشْرُونَ أَلْفًا.

١. وَسَارَحُ أُخْتُهُمْ… وَشُوعَا أُخْتَهُمْ: “يقول معلمو اليهود إن بنات أشير كن جميلات جدًّا، وكن يتزوجن من ملوك وكهنة.” كلارك (Clarke)

أ) الآيات (١:٨-٤٠): نسل بنيامين.

١وَبَنْيَامِينُ وَلَدَ: بَالَعَ بِكْرَهُ، وَأَشْبِيلَ الثَّانِي، وَأَخْرَخَ الثَّالِثَ، ٢وَنُوحَةَ الرَّابعَ، وَرَافَا الْخَامِسَ. ٣وَكَانَ بَنُو بَالَعَ: أَدَّارَ وَجَيْرَا وَأَبِيهُودَ ٤وَأَبِيشُوعَ وَنُعْمَانَ وَأَخُوخَ ٥وَحَيْرَا وَشَفُوفَانَ وَحُورَامَ. ٦وَهؤُلاَءِ بَنُو آحُودَ. هؤُلاَءِ رُؤُوسُ آبَاءِ سُكَّانِ جَبْعَ، وَنَقَلُوهُمْ إِلَى مَنَاحَةَ، ٧أَيْ: نُعْمَانُ وَأَخِيَا. وَجَيْرَا هُوَ نَقَلَهُمْ، وَوَلَدَ: عُزَّا وَأَخِيحُودَ. ٨وَشَحْرَايِمُ وَلَدَ فِي بِلاَدِ مُوآبَ بَعْدَ إِطْلاَقِهِ امْرَأَتَيْهِ حُوشِيمَ وَبَعْرَا. ٩وَوَلَدَ مِنْ خُودَشَ امْرَأَتِهِ: يُوبَابَ وَظِبْيَا وَمَيْشَا وَمَلْكَامَ ١٠وَيَعُوصَ وَشَبْيَا وَمِرْمَةَ. هؤُلاَءِ بَنُو رُؤُوسِ آبَاءٍ. ١١وَمِنْ حُوشِيمَ وَلَدَ: أَبِيطُوبَ وَأَلْفَعَلَ. ١٢وَبَنُو أَلْفَعَلَ: عَابِرُ وَمِشْعَامُ وَشَامِرُ، وَهُوَ بَنَى أُونُوَ وَلُودَ وَقُرَاهَا. ١٣وَبَرِيعَةُ وَشَمَعُ. هُمَا رَأْسَا آبَاءٍ لِسُكَّانِ أَيَّلُونَ، وَهُمَا طَرَدَا سُكَّانَ جَتَّ. ١٤وَأَخِيُو وَشَاشَقُ وَيَرِيمُوتُ ١٥وَزَبَدْيَا وَعَرَادُ وَعَادَرُ ١٦وَمِيخَائِيلُ وَيِشْفَةُ وَيُوخَا، أَبْنَاءُ بَرِيعَةَ. ١٧وَزَبَدْيَا وَمَشُلاَّمُ وَحَزْقِي وَحَابِرُ ١٨وَيِشْمَرَايُ وَيَزَلْيَاهُ وَيُوبَابُ، أَبْنَاءُ أَلْفَعَلَ. ١٩وَيَاقِيمُ وَزِكْرِي وَزَبْدِي ٢٠وَأَلِيعِينَايُ وَصِلَّتَايُ وَإِيلِيئِيلُ ٢١وَعَدَايَا وَبَرَايَا وَشِمْرَةُ، أَبْنَاءُ شِمْعِي. ٢٢وَيِشْفَانُ وَعَابِرُ وَإِيلِيئِيلُ ٢٣وَعَبْدُونُ وَزِكْرِي وَحَانَانُ ٢٤وَحَنَنْيَا وَعِيلاَمُ وَعَنَثُوثِيَا ٢٥وَيَفَدْيَا وَفَنُوئِيلُ، أَبْنَاءُ شَاشَقَ. ٢٦وَشِمْشَرَايُ وَشَحَرْيَا وَعَثَلْيَا ٢٧وَيَعْرَشْيَا وَإِيلِيَّا وَزِكْرِي، أَبْنَاءُ يَرُوحَامَ. ٢٨هؤُلاَءِ رُؤُوسُ آبَاءٍ. حَسَبَ مَوَالِيدِهِمْ رُؤُوسٌ. هؤُلاَءِ سَكَنُوا فِي أُورُشَلِيمَ. ٢٩وَفِي جِبْعُونَ سَكَنَ أَبُو جِبْعُونَ، وَاسْمُ امْرَأَتِهِ مَعْكَةُ. ٣٠وَابْنُهُ الْبِكْرُ عَبْدُونُ، ثُمَّ صُورُ وَقَيْسُ وَبَعَلُ وَنَادَابُ، ٣١وَجَدُورُ وَأَخِيُو وَزَاكِرُ. ٣٢وَمِقْلُوثُ وَلَدَ شَمَاةَ. وَهُمْ أَيْضًا مَعَ إِخْوَتِهِمْ سَكَنُوا فِي أُورُشَلِيمَ مُقَابِلَ إِخْوَتِهِمْ. ٣٣وَنِيرُ وَلَدَ قَيْسَ، وَقَيْسُ وَلَدَ شَاوُلَ، وَشَاوُلُ وَلَدَ يُونَاثَانَ وَمَلْكِيشُوعَ وَأَبِينَادَابَ وَإِشْبَعَلَ. ٣٤وَابْنُ يَهوُنَاثَانَ مَرِيبْبَعَلُ، وَمَرِيبْبَعَلُ وَلَدَ مِيخَا. ٣٥وَبَنُو مِيخَا: فِيثُونُ وَمَالِكُ وَتَارِيعُ وَآحَازُ. ٣٦وَآحَازُ وَلَدَ يَهُوعَدَّةَ، وَيَهُوعَدَّةُ وَلَدَ عَلْمَثَ وَعَزْمُوتَ وَزِمْرِي. وَزِمْرِي وَلَدَ مُوصَا، ٣٧وَمُوصَا وَلَدَ بِنْعَةَ، وَرَافَةَ ابْنَهُ، وَأَلِعَاسَةَ ابْنَهُ، وَآصِيلَ ابْنَهُ. ٣٨وَلآصِيلَ سِتَّةُ بَنِينَ وَهذِهِ أَسْمَاؤُهُمْ: عَزْرِيقَامُ وَبُكْرُو وَإِسْمَاعِيلُ وَشَعَرْيَا وَعُوبَدْيَا وَحَانَانُ. كُلُّ هؤُلاَءِ بَنُو آصِيلَ. ٣٩وَبَنُو عَاشِقَ أَخِيهِ: أُولاَمُ بِكْرُهُ، وَيَعُوشُ الثَّانِي، وَأَلِيفَلَطُ الثَّالِثُ. ٤٠وَكَانَ بَنُو أُولاَمَ رِجَالاً جَبَابِرَةَ بَأْسٍ يُغْرِقُونَ فِي الْقِسِيِّ، كَثِيرِي الْبَنِينَ وَبَنِي الْبَنِينَ مِئَةً وَخَمْسِينَ. كُلُّ هؤُلاَءِ مِنْ بَنِي بَنْيَامِينَ.

١. وَبَنْيَامِينُ: سبق أن ذُكر هذا السبط في ١ أخبار الأيام ٧: ٦-١٢، لكن الكاتب يولي مزيدًا من العناية به هنا. وأحد أسباب ذلك هو أن معظم المستوطنات كانت في منطقة أورشليم التي كانت المنطقة الرئيسية التي جاء إليها المسبيون العائدون في وقت كتابة أخبار الأيام.

• “تُسهب أخبار الأيام في هذه المادة، لا بسبب أهمية الملك شاول وعائلته فحسب، حيث استمرت بعده ١٢ جيلًا، بل أيضًا بسبب أهمية بنيامين كسبط، والذي احتل المرتبة الثانية بعد يهوذا في مجتمع بعد السبي.” باين (Payne)

٢. وَنِيرُ وَلَدَ قَيْسَ، وَقَيْسُ وَلَدَ شَاوُلَ: يُدعى نير هذا أبيئيل (١ صموئيل ٩: ١). ويخبرنا العبرانيون أن اسمه الصحيح هو أبيئيل، وأنه كان يُدعى نير، أي مصباحًا أو شعلة، لأنه تفوَّق في القداسة.

٣. وَابْنُ يَهُوُنَاثَانَ مَرِيبْبَعَلُ: “مثل مفي-بوشث (مفيبوشث)؛ لأن بني إسرائيل كانوا يُبغضون كلمة بعل التي تدل على ’سيد‘ أو ’رب،‘ ولهذا غيّروه إلى ’بوشيث،‘ الذي يدل على الخزي أو التوبيخ.” كلارك (Clarke)

٤. وَلِآصِيلَ سِتَّةُ بَنِينَ وَهَذِهِ أَسْمَاؤُهُمْ: “يقول ر. س. جارتشي (R.S. Jarchi) عن أبناء آصيل المذكورين في ١ أخبار الأيام ٨: ٣٨ إن مؤلفاتهم الترميزية والمجازية كانت تكفي لتكون حمولة لثلاثة عشر ألف جمل! لا شك أنهم اشتهروا بمعرفتهم العميقة. وكان هنالك وقت فيه الكُتّاب الترميزيون والمجازيون يحتلون مكانة عالية جدًّا بين اللاهوتيين حتى في بلدنا المستنير والميّال إلى النقد. وصاروا الآن عتيقي الطراز كليًّا تقريبًا. ليتنا لا نستعيد منهجهم أبدًا. لكن يا لها من مبالغة مخزية من جانب جارتشي… تمثّل كتابات ستة أشخاص حمولة ثلاثة عشر ألف جمل!” كلارك (Clarke)

٥. وَكَانَ بَنُو أُولَامَ رِجَالًا جَبَابِرَةَ بَأْسٍ يُغْرِقُونَ فِي الْقِسِيِّ: الرُّماة في “العبرية يدوسون القوس، لأن الأقواس الفولاذية المستخدمة تطلّبت قوة لثنيها. وكانوا يفعلون هذا بدوسهم على القوس بأقدامهم وسحْب الخيط بكلتا يديهم.” بوله (Poole)